Dernière mise à jour: 14 November 2024
En tant que parent/tuteur légal de j’autorise mon enfant à participer au Programme de dépistage nutritionnel des enfants, qui est parrainé par l'Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours ("l'Église") et offert ou organisé par l'Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours à Madagascar ("l'Association"). Dans le cadre du dépistage, je comprends que divers types d'informations seront collectés, y compris des informations permettant d'identifier mon enfant, notamment son nom, sa date de naissance, son sexe et diverses mesures physiques (taille, poids et circonférence des bras), ainsi que toute autre information que j'indiquerai sur le formulaire de dépistage ("les données de mon enfant").
J'autorise la collecte des données de mon enfant par l'Association, les employés, les bénévoles ou le personnel de l'Association, et d'autres intervenants du programme de nutrition autorisés par l'Association (collectivement les "intervenants du programme de nutrition"), et l'utilisation des données de mon enfant par les intervenants du programme de nutrition dans le but d'évaluer l'état nutritionnel et de santé de mon enfant et de compiler les résultats comparatifs du programme de nutrition. Le processus de dépistage peut nécessiter que les données de mon enfant soient saisies dans un formulaire qui sera temporairement stocké dans un système de stockage sur le cloud. J'autorise les agents du programme de nutrition à saisir les données de mon enfant dans ces formulaires afin de mener à bien l'évaluation.
Je comprends que le résultat du processus de dépistage ne constitue pas un avis médical. Aucune des personnes chargées du dépistage n'a été autorisée à pratiquer la médecine. Si l'outil de dépistage détecte des problèmes, je dois emmener mon enfant chez un professionnel de la santé pour discuter des résultats de l'évaluation.
Je comprends que certaines des informations contenues dans les données de mon enfant, après avoir été rendues anonymes (de sorte qu'elles ne permettent plus d'identifier mon enfant), peuvent être communiquées à l'Organisation Mondiale de la Santé ("OMS"), à des organisations non gouvernementales ou à des agences gouvernementales locales à des fins d'analyse. Les données anonymisées peuvent également être partagées avec l'Église afin de permettre aux responsables de l'Église de mieux comprendre les besoins sanitaires et nutritionnels de la population locale en général. Sauf dans les cas décrits dans le présent avis (y compris les utilisations énumérées ci-dessous), les informations permettant d'identifier mon enfant ne seront pas partagées.
Je peux décider si les informations identifiant mon enfant peuvent être conservées après la fin de la campagne de dépistage. Si je ne consens pas à la conservation des données de mon enfant, toutes les informations permettant de l'identifier seront supprimées à la fin de la campagne, comme expliqué ci-dessous. Si j'autorise l'Association à conserver les données de mon enfant après la campagne de dépistage, en cochant la case prévue à cet effet dans le document ci-dessous, les informations identifiant mon enfant ne seront conservées que jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de trois ans, après quoi elles seront supprimées.
J'autorise l'Association à conserver toutes les données relatives à mon enfant dans ses dossiers aux fins indiquées. Je comprends que ce consentement n'est pas nécessaire pour que mon enfant participe au dépistage. Si je ne consens pas à la conservation de toutes les données de mon enfant, je recevrai quand même les résultats de l'évaluation de mon enfant, mais les informations personnellement identifiables de mon enfant seront supprimées à la fin du dépistage.
Je donne les consentements suivants concernant le partage des données de mon enfant, y compris les informations qui l'identifient :
1. Je consens à ce que l'Association partage les informations et les résultats d'évaluation de mon enfant avec les responsables de l'Eglise locale et les administrateurs du programme, y compris avec le conseil de paroisse ou de branche de la congrégation locale où je vis, afin qu'ils puissent me conseiller et élaborer des plans d'action pour mon enfant et ma famille. Les données identifiant spécifiquement mon enfant seront partagées avec les responsables de l'Église de la congrégation où je vis et ne seront pas partagées avec les responsables d'autres congrégations de l'Église. Ces données peuvent également être communiquées aux administrateurs du programme de l'Église afin de les aider à évaluer et à améliorer le programme.
2. J'autorise l'Association à utiliser les images photographiques de mon enfant prises lors du dépistage à des fins éducatives et d'identification.
3. Je consens au transfert des données de mon enfant vers des lieux situés en dehors du Zimbabwe, y compris les États-Unis, et au stockage des données de mon enfant sur le cloud.
4. L'Église respecte des normes strictes en matière de protection de la vie privée des membres de l'Église, comme expliqué dans l'avis global de confidentialité de l'Église ("GPN") à l'adresse https://www.churchofjesuschrist.org/legal/privacy-notice?lang=eng&country=go. Je comprends que mes données personnelles et celles de mon enfant seront traitées conformément à la GPN, sauf indication contraire ci-dessus. Si je ne suis pas membre de l'Église, les références à l'adhésion à l'Église, aux registres des membres, aux ordonnances religieuses, au service missionnaire, au bénévolat ou aux postes de direction ne s'appliquent pas à moi. Si je vis dans une juridiction qui exige un consentement pour traiter mes informations personnelles et celles de mon enfant, je consens par la présente au traitement décrit dans le présent avis et dans les GPN.